Sunday, June 21, 2015

Kenotic Model of Buddhist Soteriology

We are told that “in Christian theology, kenosis (Greek kénōsislit. ‘emptiness’) is the ‘self-emptying’ of one’s own will and becoming entirely receptive to God’s divine will” (Wikipedias.v.). The term seems to be employed in various sub-areas of Christology in varying senses. But my concern here is whether we can use the term also in the context of Buddhism and specifically in the context of Buddhist soteriology. Although perhaps tempting, it does not seem to be suitable to use the term kenosis in the context of Buddhist ontology and axiology (e.g. in Buddhist ethics and morality). According to the Madhyamaka philosophy of emptiness (śūnyatā: stong pa nyid), phenomena are essentially and from the very outset empty of real or hypostatic existence and one does not somehow make them empty. Similarly Buddhist theory of the absence of a metaphysical Self (ātman: bdag) or Person (pudgala: gang zag) does not imply emptying of an existent Self or Person. If we consider particularly kenōsis in the sense ‘an emptying’ (from kenoun ‘to empty’), I think we can use it to characterize a model of Buddhist soteriology, which may be presupposed by more than one strand of Buddhism. We are told (Schmithausen 1969) that the absolute, according to the Yogācāra School of Dharmapāla, is conceived of as static (as opposed to the dynamic absolute of the Tathāgatagarbha School), and that the positive qualities of a buddha do not belong to the Wesen of the absolute and that thus they have to be generated additionally. It would thus seem that the Yogācāra School of Dharmapāla proposed or presupposed what one might call an Aufräumungsmodel/Ausräumungsmodel (i.e. clearance-model or riddance-model) of Buddhist soteriology. That is, to become an arhant or a buddha, one must clear or clean all the intellectual-emotional defilements (kleśa: nyon mongs pa) or all obscurations (āvaraṇa: sgrib pa). An important distinction between the soteriological model of a regular arhant and that of a buddha would be, however, that a regular arhant would not have additionally generated infinite positive qualities and what remains of an arhant in the end is mere tathatā, whereas a buddha would have additionally generated infinite positive qualities. The analogy of the Aufräumung bzw. Ausräumung einer Wohnung is actually apt here. What an arhant in the end gets is a cleaned and emptied flat (i.e. tathatā), whereas a buddha gets a fully and newly furnished flat. In either of the two cases, however, everything that was there in the flat of tathatā before have been totally emptied. Such an “emptying” model of Buddhist soteriology may be called “Kenotic Model of Buddhist Soteriology.” In my view, the soteriological model followed by the Prāsaṅgika-Madhyamaka or Sarvadharmāpratiṣṭḥānavāda school cannot be said to be kenotic, reasons I cannot afford to give here.

Saturday, March 28, 2015

A Buddhist Perspective of Japanese “Mono No Aware” (物の哀れ)


The more I come in contact with Japanese culture and nature, the more I seem to like them. It does not, of course, mean that Japan is a paradise on earth and that Japanese people are like celestial beings. I am well aware that saṃsāric existence is a deficient existence. Japan is a piece of saṃsāra. It is, in fact, an epitome of saṃsāra. I have come across wonderful colleagues, students, friends, food, shopping centers, winter, mountains, onsens, temples, rivers, trees, bamboos, earthquakes, kilns, Sake factory, Whisky distillery, winery, and above all a foretaste of full-blown cherry blossoms. This time I have either been too early for the full-blown cherry blossoms or full-blown cherry blossoms have been a bit too late. By the way, Fujisan refused to reveal her full glory to me. Not in Yatsugatake, not in Tsukuba. But I did climb Mount Tsukuba. Not a great accomplishment, but nonetheless an accomplishment. I think I understand slightly how mountaineers feel when they arrive at the peak. At any rate, I had been very busy but nonetheless had a good time in Japan. As I pack my things to fly back to Germany, I realize that I feel a tinge of inexplicable sadness. It is not that I wish to stay in Japan or that I do not wish to get back to Germany. Germany is my second adoptive home. In fact, I am looking forward to get back to Germany. Yet, what is this pang? Just recently in Yatsugatake, some Japanese friends mentioned a Japanese expression mono no aware (物の哀れ). I asked them to explain it to me and they fumbled for precise words. So I tried to look up for it and it is supposed to mean “the pathos of things,” and also translated as “an empathy toward things,” or “a sensitivity to ephemera.” It is said to be ‘“an awareness of impermanence (無常 mujō), or transience of things, and both a transient gentle sadness (or wistfulness) at their passing as well as a longer, deeper gentle sadness about this state being the reality of life.” The term is said to have been coined in the eighteenth century by the Edo period Japanese cultural scholar Motoori Norinaga and became central to his philosophy of literature and eventually to Japanese cultural tradition. “The phrase is derived from the Japanese word mono (), which means ‘thing,’ and aware (哀れ), which was a Heian period expression of measured surprise (similar to ‘ah’ or ‘oh’), translating roughly as ‘pathos,’ ‘poignancy,’ ‘deep feeling,’ ‘sensitivity,’ or ‘awareness.’ Thus, mono no aware has frequently been translated as “the ‘ahh-ness’ of things,’ life, and love. Awareness of the transience of all things heightens appreciation of their beauty, and evokes a gentle sadness at their passing” (Wikipedia, s.v.). I believe that the feeling or emotion that I feel is mono no aware. I also feel that it is somewhat related to the Buddhist idea of saṃskāraduḥkhatā (’du byed kyi sdug bsngal). My German professor has once translated it as “ultimate unsatisfactoriness.” We should not be misled by the component duḥkha and think that it implies “suffering” whereas the idea of mono no aware also includes a sense of empathy and appreciation for the fleeting beautiful things while being aware of their transiency. In fact, saṃskāraduḥkhatā seems to be always related to a feeling or emotion that is related with what we consider pleasant, desirable, and enjoyable (and thus with beautify, enjoyment, and happiness) and accompanied with an awareness (and followed by an emotion of sadness or unsatisfactoriness) that happiness (i.e. subjective) and enjoyable and desirable things or beauty (i.e. objective) will not endure. The realization of the intrinsic transiency of happiness and beauty makes one sad and discontent. In this aspect, saṃskāraduḥkhatā seems to be very comparable with mono no aware. The difference maybe that the element of appreciation and admiration is not accentuated by the concept of saṃskāraduḥkhatā. If I were to try to translate mono no aware into Tibetan, I would propose dngos po’i e ma dang kye ma nyid (lit. “the marvel and pathos of things”). The component e ma should be understood as in the context of e ma ho (an expression of marvel or wonder) and kye ma (in the sense of ‘Alas!’). Interestingly, being sad is not necessarily bad. The Ratnagotravibhāga seems to suggest that sentient beings would not be sad if they had no buddha element. This idea needs to be explored.

Friday, March 27, 2015

Buddhism on Tolerism

Buddhism is usually perceived as proposing a kind of pacifism. Although I am sure some might rush to point out that Buddhism also endorses violence and militantism with an intent to show that Buddhism is as bad as any other religion. It is often disturbing to see when students of Buddhist Studies get carried away by trendy and catchy buzz-words such as “Buddhism and Sex,” “Buddhism and Business,” “Buddhism and Violence,” “Buddhism and Slavery,” and so on. To be sure, any theme, if studied competently and cautiously, should be welcome but those studies that resemble cheap and shallow form of journalism seem to be more damaging to the field and to the society. 

Buddhist sources speak of “dregs of views/ideologies (German Ansichten)” (lta ba’i snyigs ma). When I began to study Buddhism it was just one of many categories that I came across in Buddhist sources. The idea, however, began to take a new dimension, a new significance, and a more solemn note during my stay in Europe. Previously I have seen different views spelled out only in texts. In Europe I came across people whose views occasionally surfaced inadvertently. Sometimes glimpse of those views sent a chill through my spine. I became more fearful of views, especially if these are radical and yet subtle, packed with an “intellectual” wrapping. Even very harmless-looking self-declared Buddhists, pacifists, and those who are pro-human-right occasionally revealed views that made me shudder innerly. One such view is on what we would call here “tolerism.” There seems to be a pandemic ideology of not only tolerating what my common sense would tell me is intolerable but intellectually accepting and endorsing as if it were the most natural thing to do. One of the most interesting examples of such a view is one related with “terrorism” (following 9/11). It is amazing that many seem to find a subtle apology and explanation for “terrorism.” Many intellectuals de facto seem to endorse “terrorism.” What I would think is the ideology of hatred, death, and destruction behind the perpetrators of the horrendous acts of terrorism have been banalised, trivialised, relativised, and apologised. What is more shocking is that the motive behind does not seem to their love for people like Bin Ladin but their inexplicable hatred for those who are opposed to people of Bin Ladin’s kind. Even more so shocking is when they happen to be pacifists, Buddhists, and pro-human-right.

This brings me to “Tolerism in Buddhism.” To begin with, I do not think “tolerance” renders well the word kṣānti (bzod pa). I would like to believe that kṣānti in Buddhism means “one’s intellectual and psychological capacity to accept and face the reality as it is.” Reality could be conventional reality such as pain or suffering or their causes and conditions or ultimate reality such as emptiness. Tolerism in this sense does not mean accepting and endorsing what is morally, ethically, socially, and legally unacceptable. Supposing someone practices kṣānti towards the assassin of his or her beloved mother, it by no means means that he or she is endorsing the intention and action of that assassin. By intellectually and emotionally endorsing the assassin’s malicious intention and action, one becomes like a co-perpetrator and sympathiser of the assassin. In such a case, one would not be a true ally of one’s mother but her enemy! 

Is this my view alone? I have at least one Tibetan scholar who would support my view. The tenth mūlāpatti in Vajrayāna is “to be affectionate/benevolent to the hateful” (sdang la byams pa). By being affectionate (i.e. emotionally close) to the hateful opposed to the Dharma, one would by default become an enemy of the Dharma (chos dgra) and one becomes a māra (bdag nyid bdud du gyur pa). See Rong-zom-pa’s mDo rgyas (p. 345). This seems to mean that one should not intellectually and emotionally endorse (or associate and identify with) what is ethically and morally unacceptable. But this by no means imply that one should generate hatred towards them. One could generate compassion towards them. My personal way of dealing with people whom I consider evil is to think that the innate nature of human being is pure (e.g. water in its molecular stage). The evilness of a person is adventitious and mere pollution. It is a disease. I try not to get angry with (or hate) the person because the person is sick with kleśas. The person’s kleśas are to be blamed. Nāgārjuna has said something to this effect. If one takes the bodhisattva ideals seriously, I cannot afford to hate a single sentient being. Is this possible? I think very difficult but not impossible!


Wednesday, March 18, 2015

Sentiocentrism


I think that Buddhism should and would endorse the philosophy of “Sentiocentrism.” I particularly like the passage cited from a work of Jeremy Bentham. Most (if not all) Buddhist philosophers would perhaps agree that the capacity of a sentient being to feel pain is what makes a deliberate infliction of pain on that sentient being ethically and morally wrong. What is sentiocentrism? The Wikipedia (s.v. Sentiocentrism) provides the following explanation:

“Sentiocentrism or sentio-centrism describes the philosophy that sentient individuals are the center of moral concern. The philosophy posits that all and only sentient beings (animals that feel, including humans) have intrinsic value and moral standing; the rest of the natural world has instrumental value. Both humans and other sentient animals have rights and/or interests that must be considered. The sentiocentrists consider that the discrimination of sentient beings of other species is speciesism, an arbitrary discrimination. Therefore, the coherent sentiocentrism means taking into consideration and respect all sentient animals. The utilitarian criterion of moral standing is, therefore, all and only sentient beings (sentiocentrism). The 18th-century philosopher Jeremy Bentham compiled Enlightenment beliefs in Introduction to the Principles of Morals and Legislation (second edition, 1823, chapter 17, footnote), and he included his own reasoning in a comparison between slavery and sadism toward animals: 

The French have already discovered that the blackness of the skin is no reason why a human being should be abandoned without redress to the caprice of a tormentor [see Louis XIV’s Code Noir]... What else is it that should trace the insuperable line? Is it the faculty of reason, or, perhaps, the faculty of discourse? But a full-grown horse or dog is beyond comparison a more rational, as well as a more conversable animal, than an infant of a day, or a week, or even a month, old. But suppose the case were otherwise, what would it avail? The question is not Can they reason? nor, Can they talk? but, Can they suffer?

Peter Singer, in A Utilitarian Defense of Animal Liberation (pp. 73–82); Tom Regan, in The Radical Egalitarian Case for Animal Rights (pp. 82–90) and Warren, in A Critique of Regan’s Animal Rights Theory (pp. 90–97) they talk about sentiocentrism. Sentiocentrism is a term contained in the Encyclopedia of Animal Rights and Animal Welfare, edited by Marc Bekoff.”